Street Food und Berlin, das passt zusammen.
Tuỳ chỉnh
Street Food und Berlin, das passt zusammen.
La nourriture de rue et Berlin, ça va de pair.Sternredakteurin Silke Müller hat für Sie Berlins Street Food Szene getestet.
Le rédacteur en chef de 'Star' Silke Müller a testé la scène gastronomique de Berlin pour vous.Drei Adressen für gutes Essen, die Sie in Erinnerung behalten sollten.
Trois adresses pour la bonne nourriture, que vous devriez garder à l'esprit.Tipp Nummer Eins: Der Prinzessinnengarten in Kreuzberg.
Astuce numéro un: le jardin des princesses à Kreuzberg.Der Ort für einen gesunden Mittagsimbiss.
L'endroit pour une collation saine à l'heure du déjeuner.Seit Sommer 2009 betreibt ein Non-Profit Unternehmen diesen urbanen Garten.
Depuis l'été 2009, une entreprise à but non lucratif dirige ce jardin urbain.Hier gibt es Workshops, Flohmärkte und ein Café.
Il y a des ateliers, des marchés aux puces et un café ici.Fürs Essen ist Koch Pierre zuständig.
Le chef Pierre est responsable de la nourriture.Jeden Mittag zaubert er ein Gericht zum Festpreis von 5, 50 Euro.
Chaque midi, il évoque un plat au prix fixe de 5,50 €.Alle Zutaten kommen entweder direkt aus dem Prinzessinnengarten oder von einem regionalen Direktvermarkter.
Tous les ingrédients viennent directement du jardin des princesses ou d'un spécialiste du marketing direct régional.Alles Bio.
Tout est organique.Heute hat Pierre Reis mit Gemüsecreme gekocht.
Pierre a cuit du riz avec de la crème de légumes aujourd'hui.Das war sehr lecker, vor allem die gegrillten Zucchini dazu,
C'était vraiment savoureux, surtout les courgettes grillées avec,und ich kann mich kaum noch bewegen, so satt bin ich.
Et je peux à peine bouger, je suis tellement plein.Es war sehr reichhaltig.
C'était très riche.Das Einzige, was heute noch geht ist diese wunderschöne grüne Kresse aus dem Prinzessinnengarten.
La seule chose qui se passe encore aujourd'hui, c'est ce beau cresson vert du jardin des princesses.Vom Landflair im Prinzessinnengarten geht es asiatisch weiter.
Du flair rural dans le jardin des princesses, en continuant à l'Asie.Das Mmaah ist Berlins Gourmetimbiss für koreanisches Barbecue.
Le «Mmaah» est le Diner Gourmet de Berlin pour le barbecue coréen.An den Stahlpfannen stehen die Brüder Lechle.
Les frères Lechle se tiennent dans les casseroles en acier.Zwei Jungs, halb Koreaner, halb Deutscher.
Deux garçons, à moitié coréens, à moitié allemands.Das ist pikant mariniertes Hähnchenfleisch, das wir ganz scharf anbraten auf einer ganz heißen Stahlpfanne und da sind unsere hausgemachten Soßen drauf.
Il s'agit de la viande de poulet marinée épicée, que nous brondions très brusquement sur une casserole en acier très chaude et il y a nos sauces maison.Alle nach Rezepten von unserer koreanischen Oma.
Tous des recettes de notre grand-mère coréenne.Das Mmaah befindet sich am Columbiadamm Nähe Tempelhofer Feld.
MMAAH est sur le barrage de Columbia près de l'aérodrome de Tempelhof.Ganz knackig, säuerlich scharf und lecker.
Très croquant, fortement épicé et délicieux.Tipp Nummer Drei: Die Markthalle Neun in Kreuzberg.
Astuce numéro trois: Markthalle neuf à Kreuzberg.Donnerstag ist hier Street Food Thursday.
Jeudi est la nourriture de rue jeudi ici.Ein ganz neuer Trend.
Une très nouvelle tendance.In Berlin gibt es bereits mehrere Street Food Märkte.
Il y a déjà plusieurs marchés alimentaires de rue à Berlin.Aber die Markthalle Neun ist die Keimzelle.
Mais Markthalle neuf est le noyau.Von 17 bis 22 Uhr trifft sich hier die halbe Stadt,
La moitié de la ville se rassemble de 17 h à 22 h,dazu Nachbarschaft und ein paar Touristen.
ainsi que le quartier et quelques touristes.Silkes ganz spezieller Tipp: Das Cidresteak von Sidney Christansen.
Astuce très spéciale de Silke: The Cider Steak de Sidney Christensen.Das sieht fantastisch aus, was Sie hier zubereiten.
Il a l'air fantastique, ce que vous préparez ici.Was ist das?
Qu'est-ce que c'est?Das ist ein Hausrezept, es heißt Cidresteak.
C'est une recette interne, elle s'appelle le steak de cidre.Das ist ein Spiel von einem französischen Bistrogericht, heißt Steak Frites.
C'est une pièce sur un plat de bistrot français, appelé Steak Frites.Also Steak mit Pommes?
Alors steak avec des frites?Genau.
Exactement.Ob Prinzessinnengarten, koreanisches Barbecue oder die Markthalle Neun,
Que ce soit le jardin des princesses, le barbecue coréen ou Markthalle neuf,Berlin beweist, dass es nicht nur die Partymetropole ist,
Berlin établit que ce n'est pas seulement la métropole du parti,sondern auch die Hauptstadt der Street Food Szene.
Mais aussi la capitale de la scène gastronomique de rue.Street Food und Berlin, das passt zusammen.
Berlin
(proper noun) Berlin; the capital city of Germany
und
(coordinating conjunction) and (joining two words, phrases, or related clauses or sentences)
das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
zusammen
(separable prefix verb) to live together; to live with
passt
(verb) to fit (right size or shape)
Street Food
(noun) street food
Sternredakteurin Silke Müller hat für Sie Berlins Street Food Szene getestet.
hat
(auxiliary verb) to have; to be (forms the perfect tense)
für
(preposition) for (intended for)
Sie
(personal pronoun) she; her
Müller
(proper noun) Müller; a surname
Berlins
(proper noun) Berlin; the capital city of Germany
getestet
(verb) to test
Sternredakteurin
(noun) 'Star' editor
Silke
(proper noun) Silke; a female first name
Street Food Szene
(noun) street food scene
Drei Adressen für gutes Essen, die Sie in Erinnerung behalten sollten.
in
(preposition) in; on (location)
die
(definite article) the
für
(preposition) for (intended for)
Essen
(verb) to eat
gutes
(adj.) good
Sie
(personal pronoun) she; her
sollten
(verb) should
Drei
(number) three
Erinnerung
(noun) reminder; remembrance; memory
Adressen
(noun) addresses
behalten
(verb) to keep; to preserve; to retain
Tipp Nummer Eins: Der Prinzessinnengarten in Kreuzberg.
in
(preposition) in; on (location)
Kreuzberg
(proper noun) Kreuzberg; a popular central district of Berlin
Der
(definite article) the
Nummer
(noun) number
Eins
(number) one
Tipp
(noun) tip
Prinzessinnengarten
(proper noun) the princesses's garden; a particularly beautiful garden in the heart of Kreuzberg, Berlin's most famous artsy district
Der Ort für einen gesunden Mittagsimbiss.
einen
(indefinite article) a; an; one
für
(preposition) for (intended for)
Der
(definite article) the
Ort
(noun) place
gesunden
(adj.) healthy
Mittagsimbiss
(noun) lunchtime snack
Seit Sommer 2009 betreibt ein Non-Profit Unternehmen diesen urbanen Garten.
ein
(indefinite article) a; an; one
diesen
(demonstrative pronoun) this
Seit
(preposition) since; for
Sommer
(noun) summer
betreibt
(verb) to run
Non-Profit Unternehmen
(noun) non-profit business; non-profit company
urbanen
(adj.) urban
Garten
(noun) garden
Hier gibt es Workshops, Flohmärkte und ein Café.
und
(coordinating conjunction) and (joining two words, phrases, or related clauses or sentences)
Hier
(adv.) here
ein
(indefinite article) a; an; one
gibt es
(expression) there is; there are
Workshops
(noun) workshops
Flohmärkte
(noun) flea markets
Café
(noun) café; coffee shop
Fürs Essen ist Koch Pierre zuständig.
ist
(verb) to be (being)
Essen
(verb) to eat
Fürs
(preposition + article) for; for the
Koch
(noun) chef; cook
Pierre
(proper noun) Baron Pierre de Coubertin; the founder of the modern international Olympic Committee
zuständig
(adj.) responsible
Jeden Mittag zaubert er ein Gericht zum Festpreis von 5, 50 Euro.
von
(preposition) about; of (regarding)
er
(personal pronoun) he; they (singular)
ein
(indefinite article) a; an; one
zum
(preposition + article) to; to the (place)
Euro
(noun) euros; €
Gericht
(noun) dish
Jeden
(indefinite article) every
Mittag
(noun) midday; lunchtime; noon
zaubert
(verb) to conjure; to perform magic
Festpreis
(adv.) at a fixed price
Alle Zutaten kommen entweder direkt aus dem Prinzessinnengarten oder von einem regionalen Direktvermarkter.
von
(preposition) about; of (regarding)
oder
(adv.) or something; or anything
einem
(indefinite article) one; a
direkt
(adv.) immediately; straight away; straight; directly (time)
dem
(definite article) the
aus
(preposition) from; out of (origination)
kommen
(verb) to come (from one place to another)
Alle
(indefinite pronoun) all
Zutaten
(noun) ingredients
Prinzessinnengarten
(proper noun) the princesses's garden; a particularly beautiful garden in the heart of Kreuzberg, Berlin's most famous artsy district
entweder
(correlative conjunction) either..., or...
regionalen
(adj.) regional
Direktvermarkter
(noun) direct marketer
Alles Bio.
Alles
(indefinite pronoun) everything; all
Bio
(adj.) organic
Heute hat Pierre Reis mit Gemüsecreme gekocht.
hat
(auxiliary verb) to have; to be (forms the perfect tense)
mit
(preposition) with (alongside, including)
Reis
(noun) rice
Heute
(adv.) today
Pierre
(proper noun) Baron Pierre de Coubertin; the founder of the modern international Olympic Committee
Gemüsecreme
(noun) cream of vegetables; vegetable mousse
gekocht
(verb) to cook
Das war sehr lecker, vor allem die gegrillten Zucchini dazu,
die
(definite article) the
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
dazu
(adv.) in addition; alongside; too
war
(verb) to be (being)
sehr
(adv.) very; really
vor allem
(adv.) above all; especially
lecker
(adj.) tasty
gegrillten
(adj.) grilled
Zucchini
(noun) zucchini(s)
und ich kann mich kaum noch bewegen, so satt bin ich.
und
(coordinating conjunction) and (joining two words, phrases, or related clauses or sentences)
so
(adv.) or something; or anything
kann
(verb) to be able to
ich
(personal pronoun) I
bin
(verb) to be (being)
noch
(adv.) still; yet
mich
(personal pronoun) me
kaum
(adv.) hardly; barely
bewegen
(reflexive verb) to move; to exercise
satt
(adj.) saturated; full
Es war sehr reichhaltig.
Es
(pronoun) it (situation)
war
(verb) to be (being)
sehr
(adv.) very; really
reichhaltig
(adj.) rich
Das Einzige, was heute noch geht ist diese wunderschöne grüne Kresse aus dem Prinzessinnengarten.
heute
(adv.) today
ist
(verb) to be (being)
was
(expression) whatever; and whatnot
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
dem
(definite article) the
geht
(expression) it begins; it is time to begin; to starts
Einzige
(adjectival noun) only thing / one
diese
(demonstrative pronoun) these
aus
(preposition) from; out of (origination)
noch
(adv.) still; yet
grüne
(adj.) green
Prinzessinnengarten
(proper noun) the princesses's garden; a particularly beautiful garden in the heart of Kreuzberg, Berlin's most famous artsy district
wunderschöne
(adj.) wonderful
Kresse
(noun) cress
Vom Landflair im Prinzessinnengarten geht es asiatisch weiter.
im
(preposition + article) in the; on the; at the (physical)
es
(pronoun) it (situation)
geht
(expression) it begins; it is time to begin; to starts
weiter
(adv.) further
Prinzessinnengarten
(proper noun) the princesses's garden; a particularly beautiful garden in the heart of Kreuzberg, Berlin's most famous artsy district
Vom
(preposition + article) by the; from the; of the
Landflair
(noun) rural flair
asiatisch
(adj.) Asian
Das Mmaah ist Berlins Gourmetimbiss für koreanisches Barbecue.
für
(preposition) for (intended for)
ist
(verb) to be (being)
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
Berlins
(proper noun) Berlin; the capital city of Germany
Mmaah
(proper noun) Mmaah; a famous Korean BBQ diner in the heart of Berlin
Gourmetimbiss
(noun) gourmet food stand; gourmet diner
koreanisches
(adj.) Korean
Barbecue
(noun) barbecue
An den Stahlpfannen stehen die Brüder Lechle.
die
(definite article) the
den
(demonstrative pronoun) that; the one; it; him
stehen
(verb) to stand
An
(preposition) at; in; on (location)
Stahlpfannen
(noun) steel frying pans; steel ladles
Brüder
1
Lechle
(proper noun) Lechle; a surname with Korean origin
Zwei Jungs, halb Koreaner, halb Deutscher.
halb
(adj.) half (of a nationality)
Zwei
(number) two
Jungs
(noun) guys
Koreaner
(noun) Korean
Deutscher
(adj.) German
Das ist pikant mariniertes Hähnchenfleisch, das wir ganz scharf anbraten auf einer ganz heißen Stahlpfanne und da sind unsere hausgemachten Soßen drauf.
und
(coordinating conjunction) and (joining two words, phrases, or related clauses or sentences)
auf
(adv.) definitely not
das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
ist
(verb) to be (being)
sind
(verb) to be (being)
einer
(indefinite article) a; an; one
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
da
(adv.) here (speaker's location; present)
ganz
(adv.) quite; very; really; real
wir
(personal pronoun) we
drauf
(adv.) on that; on it; on top [contraction]
heißen
(adj.) hot; warm
unsere
(possessive article) our
pikant
(adv.) spicily; piquantly
mariniertes
(adj.) marinated
Hähnchenfleisch
(noun) chicken meat
scharf
(adj.) spicy
anbraten
(separable prefix verb) to fry off
Stahlpfanne
(noun) steel frying pan
hausgemachten
(adj.) homemade; home-cooked
Soßen
(noun) sauces
Alle nach Rezepten von unserer koreanischen Oma.
nach
(preposition) to(wards)
von
(preposition) about; of (regarding)
unserer
(possessive article) our
Alle
(indefinite pronoun) all
Rezepten
(noun) recipes
koreanischen
(adj.) Korean
Oma
(noun) grandma
Das Mmaah befindet sich am Columbiadamm Nähe Tempelhofer Feld.
sich
(reflexive prepositional phrasal verb) to be reflected in X
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
am
(preposition + article) on the; at the; by the (attached to, holding or touching the surface of)
befindet
(reflexive verb) to be located
Nähe
(adv.) close by; in close range
Mmaah
(proper noun) Mmaah; a famous Korean BBQ diner in the heart of Berlin
Columbiadamm
(proper noun) Columbia Dam; a street in Berlin
Tempelhofer
(proper noun) Tempelhof Airfield
Feld
(noun) field
Ganz knackig, säuerlich scharf und lecker.
und
(coordinating conjunction) and (joining two words, phrases, or related clauses or sentences)
lecker
(adj.) tasty
scharf
(adj.) spicy
Ganz
(adv.) quite; very; really; real
knackig
(adv.) snappily
säuerlich
(adv.) sourly; sharply
Tipp Nummer Drei: Die Markthalle Neun in Kreuzberg.
in
(preposition) in; on (location)
Die
(definite article) the
Kreuzberg
(proper noun) Kreuzberg; a popular central district of Berlin
Nummer
(noun) number
Drei
(number) three
Tipp
(noun) tip
Markthalle
(proper noun) Markthalle Nine; a huge indoor market in Berlin which has recently become a hot-spot for gourmet Street Food and pop-up bars
Neun
(number) nine
Donnerstag ist hier Street Food Thursday.
hier
(adv.) here
ist
(verb) to be (being)
Donnerstag
(noun) Thursday
Street Food Thursday
(proper noun) Street Food Thursday; the street food and pop-up bar evening at Markthalle Nine market in Berlin
Ein ganz neuer Trend.
Ein
(indefinite article) a; an; one
ganz
(adv.) quite; very; really; real
neuer
(noun) new
Trend
(noun) trend
In Berlin gibt es bereits mehrere Street Food Märkte.
Berlin
(proper noun) Berlin; the capital city of Germany
gibt es
(expression) there is; there are
In
(preposition) in; on (location)
bereits
(adv.) already
mehrere
(adj.) several
Street Food Märkte
(noun) Street Food markets
Aber die Markthalle Neun ist die Keimzelle.
die
(definite article) the
ist
(verb) to be (being)
Aber
(coordinating conjunction) but
Markthalle
(proper noun) Markthalle Nine; a huge indoor market in Berlin which has recently become a hot-spot for gourmet Street Food and pop-up bars
Neun
(number) nine
Keimzelle
(noun) nucleus
Von 17 bis 22 Uhr trifft sich hier die halbe Stadt,
die
(definite article) the
Stadt
(noun) city
hier
(adv.) here
Uhr
(adv.) o'clock
sich
(reflexive prepositional phrasal verb) to be reflected in X
bis
(preposition) until; to; till (time)
Von
(preposition) about; of (regarding)
trifft
(verb) to meet / hit
halbe
(adj.) half
dazu Nachbarschaft und ein paar Touristen.
und
(coordinating conjunction) and (joining two words, phrases, or related clauses or sentences)
dazu
(adv.) in addition; alongside; too
ein paar
(indefinite pronoun) a couple of; a few
Touristen
(noun) tourists
Nachbarschaft
(noun) neighborhood;
Silkes ganz spezieller Tipp: Das Cidresteak von Sidney Christansen.
von
(preposition) about; of (regarding)
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
ganz
(adv.) quite; very; really; real
Tipp
(noun) tip
Silkes
(proper noun) Silke; a female first name
spezieller
(comparative adjective) more specific; more particular
Cidresteak
(proper noun) cider steak; a steak speciality marinated in cider before cooking
Sidney
(proper noun) Sydney; a major city in Australia
Christansen
(proper noun) Sidney Christansen; a full name
Das sieht fantastisch aus, was Sie hier zubereiten.
hier
(adv.) here
was
(expression) whatever; and whatnot
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
aus
(preposition) from; out of (origination)
sieht
(verb) to see (visually perceive)
Sie
(personal pronoun) she; her
zubereiten
(separable prefix verb) to prepare
fantastisch
(adj.) fantastic
Was ist das?
das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
ist
(verb) to be (being)
Was
(expression) whatever; and whatnot
Das ist ein Hausrezept, es heißt Cidresteak.
ist
(verb) to be (being)
es
(pronoun) it (situation)
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
ein
(indefinite article) a; an; one
heißt
(verb) to be called; ([someone's] name is)
Cidresteak
(proper noun) cider steak; a steak speciality marinated in cider before cooking
Hausrezept
(noun) recipe of the house; in-house recipe
Das ist ein Spiel von einem französischen Bistrogericht, heißt Steak Frites.
von
(preposition) about; of (regarding)
ist
(verb) to be (being)
einem
(indefinite article) one; a
Das
(demonstrative pronoun) that; this; it; these
ein
(indefinite article) a; an; one
Spiel
(noun) game; play
heißt
(verb) to be called; ([someone's] name is)
französischen
(adjectival noun) French (language)
Bistrogericht
(noun) bistro dish
Steak
(noun) steak
Frites
(proper noun) Steak Frites; an internationally popular French bistro dish of steak and fries
Also Steak mit Pommes?
mit
(preposition) with (alongside, including)
Also
(expression) well; so
Steak
(noun) steak
Pommes
(noun) fries
Genau.
Genau
(adv.) exactly; just
Ob Prinzessinnengarten, koreanisches Barbecue oder die Markthalle Neun,
die
(definite article) the
oder
(adv.) or something; or anything
Ob
(subordinating conjunction) whether; if
Prinzessinnengarten
(proper noun) the princesses's garden; a particularly beautiful garden in the heart of Kreuzberg, Berlin's most famous artsy district
koreanisches
(adj.) Korean
Barbecue
(noun) barbecue
Markthalle
(proper noun) Markthalle Nine; a huge indoor market in Berlin which has recently become a hot-spot for gourmet Street Food and pop-up bars
Neun
(number) nine
Berlin beweist, dass es nicht nur die Partymetropole ist,
Berlin
(proper noun) Berlin; the capital city of Germany
die
(definite article) the
dass
(subordinating conjunction) that
nicht
(adv.) not (creates negative statement)
nur
(adv.) only; just
ist
(verb) to be (being)
es
(pronoun) it (situation)
beweist
(verb) to prove; to demonstrate
Partymetropole
(noun) party metropolis; 'clubbing capital'
sondern auch die Hauptstadt der Street Food Szene.
Hauptstadt
(noun) capital city
der
(definite article) the
die
(definite article) the
auch
(adv.) also, too; as well; either
sondern
(coordinating conjunction) but rather; but
Street Food Szene
(noun) street food scene
Địa chỉ: 315, Trường Chinh, Phường Khương Mai, Quận Thanh Xuân, Hà Nội, Việt Nam
SĐT: (+84) 356 208 031
todai.easylife@gmail.com